>Yes, there is: schlemazel. It's been around in the US for so long now that a good percentage of people have at least some idea of what it means.
Didn't you just use the same word with an American spelling?
>Additionally, isn't it the same as asking for a single Hebrew word for schlemazel? Apparently the two roots were concatenated together into a single word in Yiddish...
I don't know Hebrew, but I doubt it. Sharing a root does not mean sharing the new word.
>Ilunga means "a person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time".
Ilunga is also a very popular name in the Kasai region of DR Congo. I never knew what it meant until I read that article.
<facetious>
This explains why the Belgians had free reign in that country for almost a century. But, they just couldn't resist testing fate a "third time", I guess.
</facetious>
__________________________________________
Try forum1391 for lively discussions